Saturday, December 13, 2008

Sad eid in Hebron/ tristes fetes a hebron








(c) Anne Paq/Activestills.org; Hebron, 08 December 2008.


Long time I had not been in Hebron. Last time it was just after some settlers attacked some Palestinian families and damaged a Muslim cemetery. A few weeks after the situation continues to deteriorate. The settlers do what they want; and what they want is to ethnically cleansed Hebron; as the rest of Palestine. After they were forcibly evacuated from the "house of peace" they occupied; they took revenge on Palestinians and what subsequently happened was even described by Olmert as pogroms. Palestinian families were violently attacked, as well as journalists and photographers. Some houses have been set on fire while some Palestinians were still inside. Th Israeli soldiers just stood there and watched, as the whole world. Feeling somehow umconfortable with the violence of the settlers, but unable to act and stop them. I went to Hebron the first day of Eid; after the violent storm. The tension, as always, was still very much palpable. The Palestinians were still trying to continue their tradition and culture. Groups of men were walking from houses to house. Some kids were outside playing with their brand new plastic guns. All displayed their new clothes. The soldiers were also out, and I was shocked to discover so many more racists grafittis everywhere- on the shops; on the graves; on the houses. The whole place resonates with despair.

Il y a quelques temps que je ne m'etais pas rendue à Hebron. La dernière fois, c'était juste après que colons aient attaqué des familles palestiniennes et saccagé un cimetière musulman. Quelques semaines après la situation continue de se détériorer. Les colons font ce qu'ils veulent et ce qu'ils veulent, c'est le nettoyage ethnique de Hébron; ainsi que du reste de la Palestine. Après l'evacuation des colons de la "maison de la paix" qu'ils occupaient, ils se sont vengés sur les Palestiniens et ce qui s'est passé ensuite a même été décrit par Olmert comme des pogroms. Des familles palestiniennes ont été violemment attaquées, ainsi que des journalistes et des photographes. Certaines maisons ont été incendiées alors que certains Palestiniens étaient toujours à l'intérieur. Les soldats israéliens se sont contentés de regarder; comme le monde entier. Se sentant légèrement mal à l'aise avec la violence des colons, mais incapable d'agir et de les arrêter. Je me suis rendue à Hébron le premier jour de l'Aïd après la tempête. La tension, comme toujours, était encore palpable. Les Palestiniens sont encore en train d'essayer de poursuivre leur tradition et de culture. Des groupes d'hommes se déplaçaient en groupe de maison en maison pour visiter les femmes de leurs familles. Certains enfants étaient dehors en train de jouer avec leur tous nouveaux pistolets en plastique. Tous étaient fiers de montrer leurs nouveaux vêtements. Les soldats étaient aussi presents en grand nombre, et j'ai été choquée de découvrir beaucoup de nouveaux grafittis racistes laissés partout par les colons- sur les magasins, sur les tombes, sur les maisons. L'ensemble du lieu résonne toujours de désespoir

No comments:

Post a Comment